Que nadie se confunda que, en Miranda, no se habla el portugués, aunque tampoco se prohíba el hablarlo, ni mucho menos. Aquí se habla el mirandés desde siempre que, aunque sea del portugués un primo hermano, como también lo son el gallego, el castellano y otras lenguas, cada uno en su morada y, luego ya, Dios y la Santiña en la de todos.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
6 comentarios:
¡Hombre... Lan!, me alegro mucho, de ver de nuevo tus blos con nuevos comentarios.
Un saludo
Ya era hora de volver a casa. ¿No te parece, Isidro?
Saludos.
Hola. Me alegro de tu vuelta. Y de la mía, por cierto.
Me encanta la estatua.
Gracias, Ángeles. Aunque el volver es una excusa para pensar de nuevo en marcharme.
Luego andan diciendo que Babel no existió.
Acá, a los que no calientan lugar y les gusta andar de un lado para otro, se les llama coloquialmente "pata de perro"
;-P
Eso de Pata de Perro me ha gustado, Piel de Letras. Aquí de dicen cosas menos imaginativas como: culo inquieto, culo de mal asiento...
Publicar un comentario