30 de agosto de 2009

Alacrán


El australiano, dueño del camping alpujarreño, viene y me dice, muy misterioso:
- Mira lo que acabo de encontrar.
Trae un escorpión en un recipiente azul de plástico por cuyas paredes el arácnido no puede subir.
Le digo que los españoles, y también los árabes, le llamamos alacrán. El australiano, que habla bien español, desconoce la palabra.
Recuerdo que la última vez que vi un alacrán fue en los pinares de Luzaga (Guadalajara). Eso sí, hace casi cincuenta años. Me felicito por estar en un lugar donde aún pulula la vida silvestre. Me encanta estar en un sitio donde aún quedan alacranes.
.

4 comentarios:

Piel de letras dijo...

Nosotros también le llamamos alacrán. Pero a los que son güeros. Los negros siguen llamándose escorpiones. Como que suena mas amenazante ¿no?

Lan dijo...

Así que a los escorpiones pálidos o rubios les llamáis hueros y además alacranes y a los negros escorpiones. Me gusta más alacrán.

Piel de letras dijo...

Aquí debo decir que en el norte de mi México, utilizamos regionalismos propios. Nuestros modismos difieren muchas veces de los del centro del país. Recuerda que estando en la frontera, la contaminación del idioma es mas fuerte y frecuente.
Güeritos, son unos chiles de color amarillo intenso, los alacranes amarillos, y todos aquellos seres mas o menos rubios.
Los alacranes son alacranes. "Aquí y en China" jejeje.

Lan dijo...

Está entendido. Gracias.